Hi there! I'm Luz

Your go-to Spanish, Chinese and English translator

A click away

Here's how I can help you

What kind of content do you translate?

I translate several types of texts: legal texts such as contracts, technical or medical reports, personal documents, scientific publications, patents, instruction manuals, university degrees, etc.

What languages can you translate?

Mandarin Chinese (Simplified), English and European Spanish. But I am not alone! I have a network of fellow professional translators in Asia, Africa, the Americas and Europe who translate to/from other European languages such as French, Portuguese, Italian, German, or Asian languages such as Japanese, Korean, Vietnamese, Thai. Ask me and I will recommend someone you can trust. I also recommend you to visit the translators' directory of Asetrad, the Spanish Association of Translators, Proofreaders and Interpreters of which I am a member.

How much does a translation cost?

Ding, ding, ding! The million dollar question! I would love to give you a short answer and an exact price, but I would be misleading you and that is no way to begin our acquaintance. The price of a translation depends on several factors such as the languages, the length of the document and its level of difficulty. It all depends on the document in question. Send it to me and I'll take a look at it, your privacy and data are confidential.

How long does it take to translate a text?

It depends on its length and difficulty, I usually allow one or two working days for delivery for 2-8 page documents.

Are express translation services available?

Yes, please drop me a line telling me what you need and I'm sure we can work something out. Please note that I'm out of office on weekends and at night. My working time zone is Central European Time.

Get internationalization-ready

I am a seasoned translator.

I have more than 9 years' experience assisting individuals and corporations from various industries to generate content in different languages, thus facilitating their international expansion.

Do you have any quality certification?

The company I work with is ISO17100:2015 certified, which certifies the quality of translation processes between European and Asian languages. I also apply this rigorous quality control standard in my work.

Experience is an asset

Clients who trust me

Luz Marina Sanchis

I’m a Chinese, Spanish and English translator.